Smart Top Link
N.º DE PIEZA : ACX5382160
NIVEL SUPERIOR
Smart Top Link mantiene un nivel del esparcidor fertilizante montado, lo que crea un patrón de esparcimiento preciso. El enganche superior hidráulico se controla mediante dos sensores, instalados en la parte delantera y trasera del esparcidor, lo que permite un mejor crecimiento de los cultivos y un mayor rendimiento.
Disponible
Valtra Unlimited (instalación de fábrica)
AGCO PARTS (retroinstalación para todas las marcas de AGCO)
Solo en Europa
DESCRIPCIÓN GENERAL
- Funcionalidad de nivelación con ajuste en tiempo real
- Sensores que miden la distancia al suelo
- Patrón de dispersión mejorado
- Reduce el coeficiente de variación
- Crecimiento uniforme de los cultivos
- Compatible con cualquier esparcidor de fertilizante
- Conectado a ISOBUS
- Control del enganche superior hidráulico
REQUISITOS
ISOBUS
El tractor debe ser compatible con ISOBUS para permitir la comunicación entre el accesorio y el terminal.
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
El sistema requiere tuberías hidráulicas con detección de carga y un enganche superior hidráulico instalado en el tractor
GUÍA RÁPIDA
CÓMO USAR
MODOS
DESACTIVADO
Cuando desee empezar a utilizar Smart Top Link,
Pulse el botón "AUTO OFF" para activar el sistema.
PAUSA
El tractor no se mueve o la velocidad es superior a 25 km/h.
Ajuste la velocidad del tractor y el sistema cambiará a "AUTO".
Si esto no funciona, en algunos casos especiales los datos del sensor no son lo suficientemente fiables para el control automático. En este caso, consulte los Códigos de avería.
AUTOMÁTICO
El enganche superior se mueve automáticamente para mantener el accesorio nivelado.
Tenga en cuenta que una vez que el tractor comience a moverse, el enganche superior comenzará a moverse correctamente después de 20 segundos, incluso con "AUTO".
Vista principal
1. Menú de ajustes
2. Estado del sistema (DESACTIVACIÓN/PAUSA/AUTO)
3. Ángulo actual del accesorio
4. Vista de ayuda
5. Extensión manual del enganche superior
6. Ángulo deseado
7. Acortar manualmente el enganche superior
8. Altura actual del accesorio
9. Botón de ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA del Smart Top Link
FIJACIÓN RÁPIDA DEL ÁNGULO
Si el enganche superior debe fijar el ángulo rápidamente (por ejemplo, después de la recarga), se recomienda bajar el enganche del tractor (al menos un 5 % en altura del enganche) para el llenado. Después de volver a levantarlo, el sistema Smart Top Link detectará la recarga y corregirá el ángulo del esparcidor más rápido (en el plazo de un minuto). Tenga también en cuenta que si el ángulo del esparcidor es superior a 5 grados del objetivo, el sistema no corregirá el ángulo por motivos de seguridad..
AJUSTE DE LA ALTURA
También puede observar la altura del accesorio.
La altura correcta del accesorio se menciona a menudo en el manual del accesorio.
USO DEL SISTEMA EN ÁNGULOS GRANDES (ángulo deseado de 5-6 grados)
Normalmente, ajustar el ángulo deseado en la pantalla es una forma válida de utilizar el sistema. Cuando el ángulo deseado sea de 5 grados o más, se recomienda ajustar el esparcidor en el ángulo deseado y, a continuación, ajustar los sensores de forma que apunten directamente hacia el suelo. A continuación, realice la calibración y, a continuación, utilice el sistema con normalidad (con el ángulo deseado en la pantalla a 0). Recuerde ajustar los sensores de nuevo cuando se esparce en ángulos más pequeños.
Durante el transporte, el Smart Top Link debe apagarse por motivos de seguridad.
Utilice el sistema solo en condiciones de campo (menos de 25 km/h); el sistema debe estar APAGADO cuando trabaje alrededor del accesorio.
AL TRACTOR
Estas son las instrucciones de instalación de las piezas instaladas en diferentes tractores.
Cada variación de los tractores contiene un vídeo y una guía rápida descargable que se puede imprimir para facilitar la instalación.
AL TRACTOR - EN LA CAJA
Las piezas instaladas en el tractor y suministradas con Smart Top Link son piezas hidráulicas, bloque hidráulico, ECU, mazo de cables y soporte (según su pedido). Desplácese hacia abajo para obtener instrucciones de guía rápida para marcas específicas de tractores.
Para los demás elementos y mangueras que conectarán el bloque hidráulico al tractor, hay una lista de elementos adecuados presentados con cada soporte de montaje
Diagrama hidráulico
Conexiones hidráulicas del sistema presentadas en la siguiente imagen.
Bloque hidráulico
1. BOMBA LS (para línea LS del tractor) M14
2. LS AUX (para manguera LS del accesorio) M14
3. DepósitoM22
4. PresiónM22
5. Top Link + M18
6. Top Link superiorM18
Los conectores hidráulicos proporcionados con el sistema son LS AUX con acoplador rápido hembra de 3/8” y dos acopladores rápidos hembra de ½” para mangueras de enganche superior.
1. acoplador rápido de 3/8" con tubo de 90 ángulos y boquilla M14-3/8"
2. acoplador rápido de ½" con adaptador M18-1/2" y arandelas
3. acoplador rápido de ½" con adaptador M18-1/2" y arandelas
La orientación de la instalación del bloque hidráulico es importante para un funcionamiento correcto; instale siempre el bloque hidráulico de forma que las válvulas magnéticas estén en dirección horizontal.
CONEXIONES ELÉCTRICAS BLOQUE HIDRÁULICO
1. "Y1", válvula del lado positivo
2. "Y2", válvula del lado negativo
3. "Y3", válvula de seguridad
CONEXIONES ELÉCTRICAS ECU
A. conector hidráulico
C. conector ISOBUS
D. Mazo de cables del sensor
B. -
LUCES DE LA ECU
1. Estado de funcionamiento (ECU) luz verde/No parpadea
- Si la luz verde parpadea una vez por segundo, complete la actualización del software
2. Estado 1 (ISOBUS)Las luces verde y roja parpadean
3. Estado 2 (Sensor CAN)Las luces verde y roja parpadean
VENTILACION DEL SISTEMA
Después de instalar la hardware, con el Smart Top Link, mueva el enganche superior de la posición más corta a la posición más larga tres veces para sacar el aire del sistema. De lo contrario, podría quedar aire atrapado en el sistema y podría no funcionar correctamente.
INSTALACIÓN DE PIEZAS DEL TRACTOR EN EL ESPARCIDOR
El bloque hidráulico y la ECU también se pueden instalar en el accesorio.
En estas imágenes de ejemplo, también las tuberías hidráulicas se han dividido del esparcidor (Amazone).
FENDT 500, 700, 800 Y 900
Fendt 500/700/800/900
MASSEY FERGUSON 6S/7S
MASSEY FERGUSON 6S/7S
VALTRA SERIE N y T
VALTRA SERIE N y T
VALTRA Q-, SERIE S Y MASSEY FERGUSON 8S, 9S
VALTRA Q-, SERIE S Y MASSEY FERGUSON 8S, 9S
AL IMPLEMENTACIÓN
En este punto, se ha completado la instalación de las piezas del tractor para el Smart Top Link. El sistema Smart Top Link utiliza dos sensores que deben instalarse en el accesorio junto con el mazo de cables del sensor. Siga estos pasos para completar la instalación del sensor.
1. Encienda la máquina y asegúrese de que ISOBUS UT está activado desde el terminal del tractor. Abra la vista ISOBUS UT desde el terminal y espere a que la aplicación se cargue. Después de cargar, la pantalla muestra la vista de la pantalla de inicio del sistema Smart Top Link.
2. Conecte los cables del sensor a la toma de 4 pines de la parte trasera del tractor y el otro extremo de este a los sensores.
3. Active el modo de identificación del sensor desde la pantalla ISOBUS de su tractor.
- Esto hará que los sensores parpadeen en diferentes colores.
- Monte el sensor 1 (azul) en la parte trasera del accesorio
- Monte el sensor 2 (verde/amarillo) en la parte delantera del accesorio.
4. Fije los sensores a las placas de acero
5. Instalación de los sensores en el accesorio
- Apuntando directamente hacia el suelo
- Asegúrese de que los sensores están debajo del disco esparcidor
- A una altura mínima de 30 cm del suelo con el esparcidor a su altura de funcionamiento. Los sensores deben estar aproximadamente a la misma altura.
- Ambos sensores deben estar alineados, sin embargo, hay una tolerancia de 40 cm. La distancia entre los sensores debe ser como mínimo 70 cm.
- Es preferible instalarlos en el centro del accesorio.
- Si el sensor está demasiado cerca del bastidor del accesorio, puede haber reflejos que afecten a la lectura del sensor de forma negativa.
- Asegúrese de que los sensores no colisionan con la superficie del suelo al bajar el accesorio.
EJEMPLOS DEL ACCESORIO
Montaje de los radares en el Bogballe.
EJEMPLOS DEL ACCESORIO
Montaje de los radares en Kverneland.
6. Asegure los objetos sueltos cerca del sensor
- Cadenas, cables y mangueras hidráulicas
7. Fije los cables
- No doble los cables con fuerza.
- Todos los cables deben estar fijados de forma segura al bastidor del accesorio.
- Asegúrese de que no queden atrapados entre objetos metálicos.
- Los cables no deben afectar a los movimientos de ninguna pieza del accesorio.
- Asegúrese de que los conectores están correctamente bloqueados en su lugar.
- Asegúrese de que el cable no esté demasiado suelto, ya que corre el riesgo de tocar el suelo.
- Asegúrese de que el cable no esté demasiado apretado, ya que corre el riesgo de romperse mientras se mueve el accesorio.
8. Ajuste el accesorio a la altura de trabajo y asegúrese de que está nivelado con la superficie del suelo.
A continuación, realice la calibración.
CALIBRACIÓN
El procedimiento de calibración debe ejecutarse cada vez que se cambie la instalación de los sensores. Es preferible realizar la calibración con un esparcidor vacío.
- Asegúrese de que el esparcidor de fertilizante está instalado correctamente en el elevador trasero.
- Levante el esparcidor fertilizante hasta la altura de funcionamiento (puede consultar el manual del esparcidor para conocer los requisitos de altura precisos).
- Conduzca sobre un terreno plano (la calibración sobre hormigón o asfalto puede provocar un ajuste deficiente )
- Asegúrese de que el esparcidor de fertilizante está nivelado midiendo manualmente la parte delantera y trasera del esparcidor.
Vista principal
1. Menú de ajustes
2. Estado del sistema (DESACTIVACIÓN/PAUSA/AUTO)
3. Ángulo actual del accesorio
4. Vista de ayuda
5. Extensión manual del enganche superior
6. Ángulo deseado
7. Acortar manualmente el enganche superior
8. Altura actual del accesorio
9. Botón de ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE AUTO para activar y desactivar la función Smart Top Link
Paso 1
Mida la distancia entre los sensores.
Abra los ajustes y añada el valor al campo.
Paso 2
Pulse el botón de calibración y compruebe que los valores del sensor parecen realistas. Puede medir las alturas del sensor con una cinta métrica.
Paso 3
Mida la distancia del disco esparcidor al suelo e introduzca el valor en los valores de desviación.
Introduzca el valor medido en la desviación.
Calibración completada
Después de la calibración
Para comprobar que Smart Top Link funciona correctamente, puede realizar el siguiente procedimiento:
- Ajuste manual del accesorio a -4 grados
- Baje el enganche (al menos un 5 %)
- Levante de nuevo el enganche
- Conduzca en un campo durante tres minutos
- El implemento debe nivelarse en la marca de un minuto
MANUAL
DIAGNÓSTICO
- Valores de distancia al suelo (valores sin procesar, filtrados y calibrados)
- Valor medio de la distancia al suelo.
- Estados del sensor.
- Valores de calidad del sensor (fiabilidad de los datos).
- Valores de calibración.
- Límite superior de la gama de altura (se puede ajustar).
- Límite superior de la gama de altura (se puede ajustar).
- Grados de ángulo de inclinación.
- Valores de desviación.
- Número de versión del software.
- NEXT VT (cambie la prioridad de la interfaz de usuario ISOBUS cuando haya varios accesorios ISOBUS)
SEGURIDAD
Pantallas y consolas de control
Asegúrese de que está familiarizado con el funcionamiento del tractor y los accesorios y reaccione a las advertencias indicadas por el tractor.
Si el sistema Smart Top Link se comporta defectuoso o proporciona códigos de avería, consulte el manual de mantenimiento para obtener más descripciones de las causas y las resoluciones o póngase en contacto con su concesionario de servicio local de AGCO.
Seguridad hidráulica
**Utilice únicamente cilindros Top-Link aprobados por AGCO
Cuando instale o realice el mantenimiento de un sistema hidráulico o de componentes hidráulicos, tenga en cuenta que el líquido hidráulico puede estar extremadamente caliente y a alta presión. Nunca intente abrir o trabajar en un sistema hidráulico con el accesorio en marcha o bajo carga. El accesorio o la máquina debe permanecer inmóvil durante la instalación o el mantenimiento.
Tome precauciones para evitar que se introduzcan materiales extraños o contaminantes en el sistema hidráulico del accesorio.
Utilice engranajes de protección y manténgase alejado del accesorio cuando arranque el sistema por primera vez después de instalar o realizar el mantenimiento de los componentes hidráulicos en caso de que una manguera no se haya conectado o apretado correctamente.
Seguridad eléctrica
Compruebe que los cables del mazo de cables eléctrico están intactos y conectados correctamente. Para evitar riesgos de enredo, tienda los cables y mazos de cables con cuidado en el accesorio. Deje suficiente espacio para el movimiento y asegúrese de que las piezas móviles no puedan tocar el cable.
Seguridad de la máquina
Asegúrese de que el enganche superior tiene suficiente margen de movimiento y, por lo tanto, no provoca colisión del accesorio con el tractor o la superficie del suelo.
Cuando realice tareas de mantenimiento u otras tareas cerca del enganche superior o del accesorio fuera del tractor, asegúrese de que el Smart Top Link está apagado.
ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE
La última versión de software 0.5.13 se puede encontrar en la aplicación "JCA Wind Tools" o en la aplicación "PTx Wind Tools".
Descargue e instale la aplicación desde la tienda de aplicaciones de su dispositivo móvil.
Últimas mejoras:
- Lógica de filtrado del sensor mejorada para un mejor comportamiento en entornos difíciles
- Mejora de la capacidad de respuesta de la interfaz de usuario
- Se ha corregido el problema por el que el icono del accesorio y el ángulo objetivo no están sincronizados
- Calibración fija atascada
- Se ha añadido el botón de cancelación al primer botón de calibración
- Activación de códigos de error ajustada
- Lógica de control del enganche superior mejorada para una mejor respuesta
- Mayor precisión de la nivelación rápida
- Gráfico de barras de altura de la pantalla principal cambiado de 0-100 cm a 60-100 cm
CÓDIGOS DE FALLO
| NÚMERO | TÍTULO | DESCRIPCIÓN | GRAVEDAD | |
| 1 | Error 1 - Configuración del sensor | Compruebe las conexiones/estados del sensor y los ajustes de configuración del sensor. | Media | |
| 2 | Error 2 (reversible) Sensor | Error interno del sensor, compruebe las temperaturas del sensor y el mazo de cables. | Media | |
| 3 | Error 3 (irreversible) - Sensor | Error interno del sensor, póngase en contacto con el concesionario AGCO para obtener una pieza de repuesto. | Alta | |
| 4 | Error 4 - Datos no válidos | Compruebe las posiciones del sensor (p. ej., demasiado cerca del suelo, superficies reflectantes). | Baja | |
| 5 | Error 5 - Distancia al suelo | Compruebe si hay algún objeto que esté bloqueando la visión del sensor y confirme que los valores de distancia están dentro de los límites. | Media | |
| 6 | Error 6 - Comunicación CAN ISOBUS 6 | Compruebe el mazo de cables ISOBUS y la conexión del cable | Alta | |
| 7 | Error 7 - Comunicación del sensor CAN | Compruebe el cableado del sensor y la conexión del cable | Alta | |
| 8 | Circuito abierto en la válvula positiva 8 | Circuito abierto en el mazo de cables de la válvula positiva del bloque hidráulico | Media | |
| 9 | Cortocircuito en la válvula Plus 9 | Cortocircuito en el mazo de cables de la válvula positiva del bloque hidráulico | Alta | |
| 10 | Circuito abierto en la válvula menos 10 | Circuito abierto en el mazo de cables de la válvula negativa del bloque hidráulico | Media | |
| 11 | Cortocircuito en la válvula menos 11 | Cortocircuito en el mazo de cables de la válvula negativa del bloque hidráulico | Alta | |
| 12 | Circuito abierto en la válvula de seguridad 12 | Circuito abierto en el mazo de cables de la válvula de seguridad del bloque hidráulico | Media | |
| 13 | Cortocircuito en la válvula de seguridad 13 | Cortocircuito en el mazo de cables de la válvula de seguridad del bloque hidráulico | Alta | |
| 14 | Error 14 de calidad de señal incorrecta del sensor 1 | Compruebe las posiciones del sensor y si hay posibles objetos de bloqueo, superficies reflectantes u objetos sueltos cerca del sensor. | Media | |
| 15 | Error 15 de calidad de la señal incorrecta del sensor 2 | Compruebe las posiciones del sensor y si hay posibles objetos de bloqueo, superficies reflectantes u objetos sueltos cerca del sensor. | Media | |
| 100 | Advertencia de calibración | La máquina debe estar parada durante la calibración | Baja |
Nota
Smart Top Link se utiliza en condiciones de campo. Conducir por el patio de la granja o grava, etc. Podría activar los códigos de error 14 y 15 (sensores 1 y 2, mala calidad de la señal)
Preguntas frecuentes
¿Cambia Smart Top Link la tasa de aplicación?
- NO, Smart Top Link ajusta el ángulo de la máquina¿Ajusta automáticamente también la altura del accesorio?
- NO, pero con Smart Top Link puede supervisar la altura con gran precisión, realizando ajustes si es necesario.¿El cultivo afecta a la medición?
- NO, el sensor mide a tierra firme.¿Funciona en campos montañosos?
- SÍ, solo mantiene el accesorio paralelo al suelo (tierra que está debajo del esparcidor. Utilizamos un filtro en el sistema de control, por lo que los pequeños cambios en el suelo no importan).¿Puedo utilizar otro accesorio ISOBUS al mismo tiempo?
- SÍ, la pantalla ISOBUS tendrá un botón para cambiar entre las pantallas¿Puedo utilizar mi esparcidor de fertilizantes que tiene sistema hidráulico LS junto con Smart Top Link?
- SÍ, Smart Top Link tiene un divisor integrado para la manguera auxiliar LS de los accesorios
¿La vista de pantalla debe estar siempre visible en el terminal?
- NO, Smart Top Link también se puede ejecutar en segundo plano.¿Se puede utilizar en otros accesorios?
- NO, está diseñado para utilizarlo con un esparcidor de fertilizantes.¿Se puede utilizar en cualquier tractor?
- NO, por el momento solo hemos probado Smart Top Link para que funcione en máquinas AGCO.- ¿Conecto el sistema directamente a las válvulas normales del tractor?
- NO, el sistema viene con un bloque hidráulico adicional, que está conectado al sistema hidráulico LS del tractor.
- ¿Por qué la pantalla principal muestra el texto "PAUSA" en lugar de "AUTO"?
- El texto de PAUSA indica que el sistema no controla actualmente el enganche superior automáticamente. La razón podría ser que el tractor está parado, la velocidad del tractor es superior a 25 km/h o hay un error activo en el sistema.
- Cuando conduzco por carretera, hay un pequeño símbolo adicional en la pantalla. ¿Qué significa eso?
- El tractor conduce más de 25 km/h y el sistema está en PAUSA por motivos de seguridad
- No puedo activar el sistema automático o el sistema automático se apaga por sí solo
- Se ha producido un error crítico en el sistema durante más de 10 segundos. Compruebe los códigos de error activos y actúe de acuerdo con la información del código de error. El sistema también se desactiva cuando se reinicia el tractor y/o el sistema
- Hay un triángulo rojo parpadeando en la parte inferior de la pantalla
- El triángulo rojo alerta de errores activos en el sistema. Pulse el botón de información de la interfaz de usuario para obtener más información.
¿Por qué mi enganche superior no se mueve en modo AUTO?
Después de que el tractor comience a moverse, se necesitan 15-20 segundos para que el enganche superior comience a moverse. Si el ángulo actual es superior a 5 grados del ángulo deseado, el sistema no mueve el enganche superior por motivos de seguridad.
¿Por qué el enganche superior es tan lento en AUTO?
El sistema está diseñado para compensar el cambio de ángulo cuando el esparcidor se vacía, normalmente se trata de un cambio lento. Para correcciones de ángulos mayores que deben realizarse más rápido, consulte GUÍA RÁPIDA/CÓMO UTILIZAR/AJUSTE DEL ÁNGULO RÁPIDO
Sigo recibiendo los códigos de error 14 y 15. ¿Qué puedo hacer?
Asegúrese de que los sensores están instalados correctamente y de que no hay objetos sueltos como cables o cadenas cerca del sensor, incluso por encima del sensor (consulte la imagen en la GUÍA RÁPIDA/PARA EL IMPLEMENTO/Paso 6). A veces, la superficie debajo del sensor puede provocar el error, por ejemplo, al conducir en el patio o el asfalto, especialmente si está húmedo.